The Soul has Bandaged moments
When too appalled to stir
She feels some ghastly fright come up
and stop to look at her
Salute her, with long fingers
Caress her freezing hair
Sip, Goblin, from the very lips
The Lover, hovered — o’er —
Unworthy, that a thought so mean
Accost a Theme, so fair
The soul has moments of escape
When bursting all the doors
She dances like a Bomb, abroad,
And swings opon the Hours
(Emily Dickinson)
****
Die obigen letzten Worte (the soul has moments of escpape) habe ich in einem phantastischen, lichtdurchfluteten, rießigen Raum, der sich nur auf CY Twomlby`s Rosenzyklus konzentriert, gelesen. (Brandhorst, München).
Diese Worte haben mich in diesem empfindlichen Moment sehr berührt, faziniert und bestärkt durch die Atmosphäre des Raumes und der Schönheit der Bilder, so dass ich sie mir aufgeschrieben habe und später das ganze Gedicht nachgelesen habe.
Kimi
Your website is very interesting. May i write article for you, could you publish it here ? Please mail me
Dear Make Money online,
I am a follower of yours at twitter and now you visited my website?
Hope I did not scare you off.
Sure you can post on my page, welcome back soon.
Kimi